Une âme douce - Tchekhov revisité de Alexandre Minkine
Editions des Syrtes 16 janvier 2014
Traduit du russe par Luba Jurgenson
Présentation
Une âme douce est une interrogation sur le théâtre de Tchekhov et sur la
littérature, sa place dans la vie et sa dimension éthique. La Cerisaie
et La Mouette sont encore aujourd’hui deux des pièces les plus
populaires du répertoire dramaturgique mondial.
Grand amoureux du
théâtre, Alexandre Minkine cherche à renouveler la lecture des œuvres de
Tchekhov en les débarrassant des innombrables strates de commentaires
qui pèsent sur leur réception. Dans une « dramaturgie » savamment
orchestrée, l’auteur revient aux indications scéniques de Tchekhov et à
ses intentions initiales, en insistant sur des détails concrets, qui
abondent le plus souvent en coulisses. Sa réflexion vise à redonner au
théâtre son épaisseur existentielle et son impact social. Le lecteur y
découvrira un Tchekhov simple, proche, revitalisé et une approche
sensible de l’art théâtral, ainsi qu’une exploration originale des voies
de la culture dans le monde contemporain. Mais, en filigrane, il
devinera également un plaidoyer pour la littérature et la langue russes.
Le début
La Cerisaie est une vieille pièce, elle a plus de cent ans. De quoi y est-il question au juste ? Personne ne le sait.
Certains se souviennent que la propriété de l'aristocrate Ranevskaïa est
sur le point d'être vendue pour dettes et que le marchand Lopakhine
propose une solution : il faut découper la terre en lopins et les louer
aux vacanciers.
Quelle est la surface de cette propriété ? Je pose la question à mes
connaissances, je la pose aux acteurs qui ont joué dans La Cerisaie, aux
metteurs en scène. Réponse unanime : «Je ne sais pas. - C'est normal
que tu ne le saches pas. Mais tu dois en avoir une vague idée.» La
personne bégaie, cafouille, puis hasarde, hésitante : «Dans les deux
hectares ? - Non. La propriété de Ranevskaïa fait plus de mille cent
hectares. - Pas possible ! Comment tu sais ? - C'est écrit dans la
pièce.»
Mon petit mot
Une plongée dans le théâtre de Tchékhov.
Dans cette ouvrage, l'auteur s'attache surtout à trois pièces "phares" de Tchekhov:
La Cerisaie, La Mouette et Les Trois Sœurs. Cela tombe bien, j'ai vu les deux dernières cette saison et l'année dernière au théâtre, j'en ai encore pas mal d'images en tête, suffisamment en tout cas pour ne pas me sentir perdue à la lecture de cet ouvrage.
souvenirs :
Les Trois sœurs Tchekhov
La mouette Tchekhov Garcia cdrt
Et en lisant Alexandre Minkine je découvre de nombreux détails qui étaient alors passés inaperçus tant le texte est riche. Il s'agit d'une analyse des personnages, de références à la vie de Tchekhov, à l'histoire de la Russie, mais aussi de réflexions sur des mises en scène différentes de ces pièces (et des incohérences commises par certains metteurs en scène...!) .Une chose est sûre, désormais, je serais plus attentive à mes lectures de Tchekhov!
Le cœur du texte en est leur analyse littéraire, aussi bien de didascalies parfois laissées de côté, que de nombreuses références littéraires qui sont présentes en particulier dans La Mouette, de Hamlet à Maupassant.
Le tout ne forme pas un texte indigeste, loin de là, l'analyse est entrecoupée d'extraits de pièces ou de correspondances de Tchekhov, et, s'il s'adresse à des lecteurs ayant un minimum de connaissances sur l'oeuvre du dramaturge, il est d'une lecture tout à fait accessible .
Un livre à mon avis incontournable pour toutes celles où ceux qui souhaiteraient mettre en scène ou jouer une pièce de Tchekhov!
Merci à babelio et à l'éditeur pour ce moment de théâtre très intéressant!
Une lecture qui entre dans le cadre de plusieurs challenges:
Souvenirs de pièces vues
La mouette
Les Trois sœursLibellés : lecture Russie, littérature