Les Escales, avril 2014
Traduction Anath Riveline
Allemagne, 1944. Malgré les restrictions, les pâtisseries fument à la
boulangerie Schmidt. Entre ses parents patriotes, sa sœur volontaire au
Lebensborn et son prétendant haut placé dans l'armée nazie, la jeune
Elsie, 16 ans, vit de cannelle et d'insouciance. Jusqu'à cette nuit de
Noël, où vient toquer à sa porte un petit garçon juif, échappé des camps
...
Soixante ans plus tard, au Texas, la journaliste Reba Adams passe devant
la vitrine d'une pâtisserie allemande, celle d'Elsie ... Et le
reportage qu'elle prépare n'est rien en comparaison de la leçon de vie
qu'elle s'apprête à recevoir.
Mon petit mot
Une petite pause dans la rentrée littéraire pour participer au mois américain!
Ce roman historique m'avait fait de l'oeil à sa sortie, et puis, je l'avais oublié dans ma PAL, le mois américain a été une belle occasion de le ressortir.
Dévoré en un week-end, un côté page-turner très efficace, pour un roman qui tisse de beaux liens entre passé et présent.
Historiquement intéressant, autour des Lebensborn en particulier, il donne un point de vue un peu différent de la seconde guerre mondiale, vue de l'Allemagne. Il y a aussi les Etats-Unis d'aujourd'hui, les Mexicains qui tentent de passer la frontière... et le rêve américain qui en prend un coup. J'ai moins été séduite par la partie "américaine" de l'histoire, j'ai préféré les chapitres concernant la partie allemande, mais l'ensemble forme une belle saga.
Et en prime, certaines pages font littéralement saliver! Les descriptions de certaines pâtisseries... un délice, à ne pas lire le ventre vide!
Dans le cadre du
et du

Libellés : littérature, littérature américaine